翻訳会社 アイアイエス ブログ

翻訳会社 アイアイエスは東京都中野区にある翻訳会社です。特許翻訳、技術翻訳、多言語翻訳など 28年以上の経験と実績があります。

ブログ

ブログ

世論調査

かねてからマスコミ各社の報道のあり方に、懐疑的なせいもあるのかもしれませんが、新聞やTVそして最近ではネット上で行われ、

発表されている世論調査について、いささか疑問や異論を感じることがあります。全ての世論調査が、そうだとは思いませんが、調査の発端に何やらストーリーが既に出来上がっていて、そのストーリーを検証する為に調査をする手法が感じられます。最近問題になっている司法の検察官が、取り調べ調書の作成にあたって、地道な裏付け捜査もせずに、自分の思い描いたストーリーを、無理に当てはめるべく違法行為までも行っていた実例が次々と明るみになっています。

マスコミの行う世論調査に違法行為があるとは思いませんが、統計学上の理論に基づくと言われていますが、統計母集団数が、いずれも1000人前後と少なく、かつ男女・年齢等無作為とのことですが、営業上の恣意性を感じますし、波状的に連続して調査を行い、調査内容をそのつど公表することによって、世論を誘導する傾向がある様に思います。マスコミの世論調査の結果は、さながらジェットコースターと似ていて、最初は高く、次第に下げてゆき、最後は突き落とすかの如き傾向が有ります。

この逆の世論調査の結果は見たことがありません。次に多様化した価値観の社会の中で、自社媒体への関心又は購売に結び付けるために行う世論調査に当たって、いかなる設問を準備するかが大事なことですが、この設問の仕方によっても、マスコミが意図する方向へ世論誘導を行うことが出来ることは、今や多くの人が知る所となりました。しかし、日々の生活や仕事に追われている、多くの調査回答者の頭の中に、波状的に繰り返し調査結果を公表することによって、その結果が少しずつ沈着してゆくことも事実で、特にTVの街頭インタビューに、まさしく受け売り的回答が多く見受けられますが、その沈着効果だと思います。

筆者が、今回のマスコミの世論調査を取り上げたのは、マスコミの世論調査の結果が、あたかも全体の世論を形成しているかの如き感じを人々に与え、その結果、世の中を掻き回し、意図する方向付けをしている様に思うことが有るからです。安っぽいポピュラリズムは、ご勘弁願いたいと思います。マスコミに携わる人々の国家観や歴史観はもとより、根本的な価値観がそもそも何なのか、分かりかねる人々が多いと思うことがあります。かなり以前に、某新聞社の中間管理職の方からに「新聞はインテリが作ってヤクザが売る」と聞いた事があります。また別の方からは「世論調査の数字なんて、どうにでも変えられ、その結果、何が変わり、起きるかが大事だ。」と聞いた事があります。

マスコミの体質として、同質の業界内では、様々な矛盾と問題を抱えていても、その事は一切取り上げていません、多くの筆者友人と同様、これは変だと思います。そして、官僚と同じで、自分達は高給で、かつ安全な所に居て、さも世の中を公平・中立に観ているが如き、上から目線の方々が残念ながら多いと思います。

業界別専門用語集がiPhone 3Gに対応して新登場!

===========================================
翻訳会社 アイアイエス (IIS) は、
バイオ、生化学、機械、電気、電子(含むコンピューター)、
半導体等の特許翻訳や環境・一般技術翻訳を多言語で長年致しております。
===========================================

翻訳会社 アイアイエス

翻訳会社 アイアイエスは東京都中野区にある翻訳会社です。特許翻訳、技術翻訳、多言語翻訳など 28年以上の経験と実績があります。

お問合せ、お見積もりは、TEL : (03)3380-4501 まで、又は info@iis-inc.co.jp までお気軽にご相談下さい。

翻訳・業界別専門用語集の販売もいたしております。販売ページはこちら

カテゴリー別記事一覧
RSS フィード